Descripción del proyecto
LA CRECIENTE LLEGADA DE INMIGRANTES A NUESTRAS ESCUELAS HA TRANSFORMADO LOS CENTROS EDUCATIVOS Y, CADA DIA CON MAYOR INTENSIDAD, LA PLURALIDAD ETNICA, CULTURAL Y LINGUISTICA SE HACE MAS Y MAS EVIDENTE,SI TAL CIRCUNSTANCIA ES NOTORIA A LO LARGO DE LOS DIVERSOS TERRITORIOS QUE CONFORMAN EL ESTADO ESPAÑOL, ADQUIERE UNA SINGULARIDAD ESPECIAL EN EL CASO DE CATALUÑA, DONDE EL SISTEMA EDUCATIVO SE HALLA ORGANIZADO BAJO LOS PARAMETROS DE LA EDUCACION BILINGUE, PROBABLEMENTE, EL PRESUPUESTO TEORICO MAS IMPORTANTE QUE SUSTENTA EL MODELO ADOPTADO SEA LA HIPOTESIS DE INTERDEPENDENCIA LINGUISTICA, DESARROLLADA POR JIM CUMMINS A PRINCIPIOS DE LOS AÑOS 80,COMO ES SABIDO, LA HIPOTESIS PLANTEA LA IDEA DE QUE LAS HABILIDADES LINGUISTICAS ADQUIRIDAS EN UNA DETERMINADA LENGUA (LX) PUEDEN SER TRANSFERIDAS A OTRA (LY) SIEMPRE QUE SE DEN CIERTAS CONDICIONES RELACIONADAS CON LA EXPOSICION A LA LY Y A LA MOTIVACION PARA APRENDERLA,LA POTENCIA EXPLICATIVA DE LA MENCIONADA HIPOTESIS HA SIDO TESTADA EN EL CONTEXTO CATALAN EN DIFERENTES INVESTIGACIONES LLEVADAS A CABO A LO LARGO DE LA DECADA DE LOS 90, TANTO CON ESCOLARES DE LENGUA FAMILIAR CATALANA COMO CASTELLANA, ASIMISMO, Y AUNQUE SON ESCASOS LOS ESTUDIOS, TENEMOS ALGUNOS RESULTADOS EN CONTEXTOS DE INMIGRACION QUE NOS PERMITEN VISUALIZAR QUE SE TRANSFIEREN DETERMINADOS COMPONENTES DEL LENGUAJE EN ALUMNOS Y ALUMNAS DE ORIGENES LINGUISTICOS MUY DIVERSOS,PERO CONSIDERAMOS QUE ESTOS DATOS DEBEN SER COMPLENTADOS CON APORTACIONES MAS CUALITATIVAS CENTRADAS EN EL ESTUDIO DE LAS PRACTICAS EDUCATIVAS QUE SE DAN CON LOS ESCOLARES DE ORIGEN INMIGRANTE,EL INTERES ACTUAL POR EL ESTUDIO DE LAS PRACTICAS EDUCATIVAS Y DE LA INTERACCION EN EL AULA VIENE MOTIVADO POR LA IMPORTANCIA CRECIENTE OTORGADA AL CONTEXTO DEL AULA, POR LA ACEPTACION CRECIENTE DE LOS ENFOQUES SOCIOCULTURALES Y POR LA CRISIS DEL MODELO QUE ESTABLECE UNA RELACION EPISTEMOLOGICA JERARQUICA Y UNIDIRECCIONAL ENTRE INVESTIGACION ACADEMICA Y PRACTICA PROFESIONAL, CON ESTE MARCO DE FONDO, NUESTRA INVESTIGACION SE PLANTEA, POR UN LADO, ANALIZAR EN PROFUNDIDAD LAS RELACIONES DE INTERDEPENDENCIA LINGUISTICA CON ESPECIAL REFERENCIA AL CASO DEL ALUMNADO DE ORIGEN INMIGRANTE, INFORMANDO DE LOS ELEMENTOS RELEVANTES QUE SE TRANSFIEREN TENIENDO PRESENTE SU L1 Y, POR OTRO LADO, ANALIZAR LAS INTERACCIONES ENTRE ALUMNOS Y PROFESORES DURANTE EL DESARROLLO DE LAS TAREAS ESCOLARES, INTERDEPENDENCIA LINGUISTICA\ESCOLARES INMIGRANTES\PRACTICA EDUCATIVA