Descripción del proyecto
ESTE PROYECTO SE ENMARCA DENTRO DE LA ENSEÑANZA DEL INGLES COMO LENGUA EXTRANJERA (LE) PARA ADULTOS, Y SE UBICA EN EL RETO EN CAMBIOS E INNOVACIONES SOCIALES DEL PLAN ESTATAL DE INVESTIGACION CIENTIFICA Y TECNICA 2013-2016,EN LA HISTORIA DE LA ENSEÑANZA DE LENGUAS HA EXISTIDO UNA NOTABLE TENSION ENTRE DOS ENFOQUES DIDACTICOS ENFRENTADOS (STERN, 1992): EL ANALITICO (CENTRADO EN LAS FORMAS) Y EL EXPERIENCIAL (DE INDOLE NATURAL, CENTRADO EN LA COMUNICACION), EL PRIMERO SE APOYA EN EXPLICACIONES GRAMATICALES Y PRACTICAS CONTROLADAS, MIENTRAS QUE EL SEGUNDO FAVORECE EL USO DE ACTIVIDADES QUE PERSIGUEN LA TRANSMISION DE CONTENIDO O MENSAJES COMUNICATIVOS, AMBOS ENFOQUES ESTAN RESPECTIVAMENTE RELACIONADOS CON CONOCIMIENTO EXPLICITO CONOCIMIENTO CONSCIENTE SOBRE EL SISTEMA FORMAL DE LA LENGUA Y EL CONOCIMIENTO IMPLICITO NO ACCESIBLE A LA CONCIENCIA Y DERIVADO DEL USO COMUNICATIVO DE LA LENGUA, ES DECIR, CON ENFASIS EN EL MENSAJE Y ABUNDANTE INPUT PARA QUE EL APRENDIZ INFIERA DE MANERA NO CONSCIENTE LAS REGLAS LINGUISTICAS,EN LA ACTUALIDAD, SON MUCHOS LOS AUTORES QUE CONSIDERAN QUE LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS PARA ADULTOS BASADA SOLAMENTE EN ACTIVIDADES CENTRADAS EN EL MENSAJE COMUNICATIVO NO ES SUFICIENTE PARA UN OPTIMO DESARROLLO DEL CONOCIMIENTO LINGUISTICO (DEKEYSER, 1998, 2007, 2009; SPADA, 2011, ETC,) Y ABOGAN TAMBIEN POR LA ENSEÑANZA CENTRADA EN LAS FORMAS, ESTA, A SU VEZ, OFRECE ALGUNAS VARIANTES SEGUN LA DISTINCION ORIGINAL DE LONG (1991): ATENCION A LAS FORMAS (AFS), CORRESPONDIENTE AL ENFOQUE ANALITICO Y ATENCION A LA FORMA (AF), CON DIVERSOS GRADOS DE INTENSIDAD/EXPLICITUD EN LA ATENCION DE LOS ALUMNOS A LAS FORMAS CONTEXTUALIZADAS EN CLASES DE PERFIL COMUNICATIVO, ULTIMAMENTE SE HA ESCRITO BASTANTE SOBRE ESTAS MODALIDADES A NIVEL TEORICO (BROWN & LARSON-HALL, 2012; DEGRAAF & HOUSEN, 2009, DOUGHTY & WILLIAMS, 1998, R, ELLIS ET AL,, 2002), ETC,), PERO NO SE HA INVESTIGADO SOBRE COMO DIFERENCIAR CON PRECISION Y FIABILIDAD ACTIVIDADES CENTRADAS EN LAS FORMAS Y MENSAJES, O QUE PESO DE EXPLICITUD O IMPLICITUD POSEEN LAS ACTIVIDADES BASADAS EN LAS FORMAS, ELLO IMPLICA QUE LOS INVESTIGADORES NO SIEMPRE SE REFIEREN O MIDEN LOS MISMOS CONCEPTOS EN LOS ESTUDIOS EMPIRICOS REALIZADOS SOBRE ESTE TEMA HASTA EL MOMENTO,NUESTRO PROYECTO ABORDA LA SUBSANACION DE ESTA CARENCIA, A TAL FIN, SE PROPONE ELABORAR Y VALIDAR DOS ESCALAS PARA CATEGORIZAR ACTIVIDADES PEDAGOGICAS EXTRAIDAS DE LIBROS DE TEXTO: UNA GENERAL, QUE PERMITA DIFERENCIAR DE MODO FIABLE ACTIVIDADES CENTRADAS EN FORMAS (AFS Y AF) Y EN MENSAJES COMUNICATIVOS, Y OTRA ESPECIFICA, QUE PERMITA MEDIR DE MANERA PRECISA EL GRADO DE EXPLICITUD E IMPLICITUD DE LAS ACTIVIDADES PREVIAMENTE CATEGORIZADAS COMO CENTRADAS EN LAS FORMAS, EN AMBOS CASOS SE ELABORARAN LAS ESCALAS QUE REPRESENTEN LOS CONSTRUCTOS Y SUS POSIBLES DIMENSIONES UTILIZANDO LOS ITEMS MAS REPRESENTATIVOS, FIABLES Y VALIDOS UNA VEZ ANALIZADOS MEDIANTE TECNICAS PSICOMETRICAS, POSTERIORMENTE SE CALCULARA PARA LAS DOS HERRAMIENTAS SU VALIDEZ DE CONTENIDO, DE CRITERIO, DE CONSTRUCTO Y SU FIABILIDAD INTER-JUECES, LA VALIDACION DE LAS ESCALAS SUPONDRA UN AVANCE REAL EN LA INVESTIGACION SOBRE LA ENSEÑANZA DEL INGLES LE Y AÑADIRA MAYOR RIGOR A ESTUDIOS POSTERIORES QUE INVESTIGUEN, POR EJEMPLO, LA EFICACIA EN EL APRENDIZAJE LINGUISTICO DE DIVERSAS COMBINACIONES DE ACTIVIDADES CATEGORIZADAS DE MANERA RIGUROSA COMO CENTRADAS EN LAS FORMAS (CON DISTINTO GRADO DE EXPLICITUD O IMPLICITUD) Y EN EL MENSAJE, ETC, ACTIVIDADES PEDAGÓGICAS\ ADQUISICIÓN DE SEGUNDAS LENGUAS\ ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS\ INGLÉS LE\ FORMAS LINGÜÍSTICAS\ MENSAJE COMUNICATIVO\ ENSEÑANZA EXPLÍCITA\ ENSEÑANZA IMPLÍCITA\ ESCALAS DE MEDICIÓN