Descripción del proyecto
NOS PROPONEMOS ESTUDIAR LAS FORMAS DE HUMOR EN LAS SOCIEDADES ACTUALES FRANCESA Y ESPAÑOLA A PARTIR DE UN CORPUS EXTENSO Y VARIADO DE TEXTOS, DIBUJOS Y GRABACIONES CON EL OBJETIVO DE PONER DE MANIFIESTO, DESDE UNA PERSPECTIVA CONTRASTIVA, LOS VALORES CULTURALES Y LAS DIFERENTES IDENTIDADES SOCIALES. NOS PROPONEMOS TAMBIEN HACER UNA VALIDACION CIENTIFICA SOBRE ESTE CORPUS EXTENSO DEL MARCO TEORICO QUE ESTAMOS DESARROLLANDO PARA EL ANALISIS DEL HUMOR. EL MARCO TEORICO ES EL DEL ANALISIS DEL DISCURSO. LAS CATEGORIAS CONCEPTUALES DE PARTIDA SERAN LAS QUE VIENEN DESARROLLANDO DESDE 2006 DIVERSOS MIEMBROS DEL EQUIPO (CHARAUDEAU 2006, HOUDEBINE Y POZAS 2006, VIVERO 2006, 2008, 2009). EL ESTUDIO SE ASIENTA EN PARTICULAR SOBRE LOS IMPORTANTES LOGROS TEORICOS QUE ESTAMOS OBTENIENDO CON EL PROYECTO DEL MINISTERIO FFI2009-08499: CAREL 2011, COTS 2011, CHARAUDEAU 2011, HOUDEBINE 2011, HOUDEBINE Y VIVERO 2011, POZAS 2011, VIVERO 2010A, 2010B, 2011A, 2011B, 2011C, 2011D Y EN PRENSA A, B, C, D.LOS SUB-CORPORA ESPECIFICOS DE PRENSA SATIRICA, SKETCHES, LITERATURA E INTERNET SERAN PRODUCCIONES RELACIONADAS CON LAS PREOCUPACIONES SOCIALES ACTUALES. LA METODOLOGIA CONSISTIRA EN ANALIZAR Y COMPARAR LOS PROCEDIMIENTOS, LOS TEMAS (EN RELACION CON LAS IDENTIDADES SOCIALES Y CON EL IMAGINARIO COLECTIVO), EL TRATAMIENTO DE LOS ESTEREOTIPOS (REFORZADOS O CUESTIONADOS), LA INTENCION Y LA RECEPCION, SEGUN LOS TRES PLANOS SIGUIENTES: ENUNCIATIVO, SEMANTICO Y PRAGMATICO. LOS RESULTADOS ASI OBTENIDOS EN CADA SUB-CORPORA SE CONTRASTARAN CON EL FIN DE EXTRAER LAS CONCLUSIONES PERTINENTES RELATIVAS A LAS DIFERENCIAS Y SIMILITUDES EN AMBOS CONTEXTOS SOCIO-CULTURALES.LA RAZON PRINCIPAL DE ESTE PROYECTO ES LA DE GENERAR CONOCIMIENTOS SOCIALMENTE UTILES SOBRE LOS COMPORTAMIENTOS DISCURSIVOS, CON EL FIN DE APORTAR A LOS DIFERENTES AGENTES SOCIALES UN MARCO DE REFLEXION SOBRE LAS IDENTIDADES SOCIALES EUROPEAS Y LA COMUNICACION INTERCULTURAL. SU CARACTER INNOVADOR ESTRIBA NO SOLO EN LA PERSPECTIVA CONTRASTIVA Y EN EL DOBLE AMBITO SOCIO-CULTURAL EN EL QUE SE SITUA, SINO TAMBIEN EN LA METODOLOGIA (FUNDAMENTADA EN CATEGORIAS DESCRIPTIVAS COMUNES Y RIGUROSAMENTE DEFINIDAS) Y EN SU ENFOQUE DESDE EL ANALISIS DEL DISCURSO EN ESTRECHA RELACION CON LO SOCIAL. CABE DESTACAR IGUALMENTE LA DIMENSION INTERNACIONAL DE ESTE PROYECTO, QUE FAVORECE LA COLABORACION ENTRE GRUPOS DE INVESTIGACION DE DIFERENTES UNIVERSIDADES DEL ESTADO ESPAÑOL Y EQUIPOS DE INVESTIGADORES FRANCESES DIRIGIDOS POR RECONOCIDOS ESPECIALISTAS. DESTACA SU DIMENSION MULTIDISCIPLINAR, PUESTO QUE EL MARCO GENERAL DE ANALISIS DEL DISCURSO SE NUTRE DE LOS APORTES DE LA SEMANTICA ARGUMENTATIVA Y DE LOS ESTUDIOS LITERARIOS.