MODALIDAD EPISTEMICA, EVIDENCIALIDAD Y GRAMATICALIDAD: ANALISIS CONTRASTIVO INTE...
MODALIDAD EPISTEMICA, EVIDENCIALIDAD Y GRAMATICALIDAD: ANALISIS CONTRASTIVO INTER E INTRALINGUISTICO EN EL DISCURSO ORAL Y ESCRITO
EL OBJETIVO PRINCIPAL DEL PROYECTO MODEVIG ES ANALIZAR Y DESCRIBIR LOS RASGOS PRAGMATICOS, SEMANTICOS Y GRAMATICALES DE MARCADORES LEXICOS Y UNIDADES FRASEOLOGICAS IDIOMATICAS CON VALOR EPISTEMICO Y EVIDENCIAL EN DIVERSOS GENEROS...
ver más
Fecha límite participación
Sin fecha límite de participación.
Financiación
concedida
El organismo AGENCIA ESTATAL DE INVESTIGACIÓN notifico la concesión del proyecto
el día 2011-01-01
No tenemos la información de la convocatoria
0%
100%
Información adicional privada
No hay información privada compartida para este proyecto. Habla con el coordinador.
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
Proyectos interesantes
PGC2018-095798-B-I00
POSICIONAMIENTO Y SUBJETIVIDAD EN EL DISCURSO: HACIA UN MODE...
25K€
Cerrado
FFI2009-07456
SEMANTICA PROCEDIMENTAL Y CONTENIDO EXPLICITO II
46K€
Cerrado
FFI2015-65474-P
EVIDENCIALIDAD: ESTUDIO DISCURSIVO-PRAGMATICO DEL INGLES Y O...
49K€
Cerrado
FFI2008-04585
ESTUDIO EMPIRICO DEL PAPEL DE LA METONIMIA CONCEPTUAL EN LA...
52K€
Cerrado
PID2020-118349GB-I00
DIMENSIONES INTERPRETATIVAS Y DESCRIPTIVAS NO DENOTACIONALES...
55K€
Cerrado
FFI2011-28947
ANALISIS DEL DISCURSO ESPECIALIZADO EN INGLES (ADEI): PERSPE...
51K€
Cerrado
Fecha límite de participación
Sin fecha límite de participación.
Descripción del proyecto
EL OBJETIVO PRINCIPAL DEL PROYECTO MODEVIG ES ANALIZAR Y DESCRIBIR LOS RASGOS PRAGMATICOS, SEMANTICOS Y GRAMATICALES DE MARCADORES LEXICOS Y UNIDADES FRASEOLOGICAS IDIOMATICAS CON VALOR EPISTEMICO Y EVIDENCIAL EN DIVERSOS GENEROS DISCURSIVOS, CON UN PLANTEAMIENTO CONTRASTIVO INTERLINGUISTICO E INTRALINGUISTICO (EN ESPAÑOL, CATALAN, INGLES, ALEMAN Y FRANCES). SE ANALIZARAN LOS PROCESOS DE GRAMATICALIZACION PERTINENTES. LA FINALIDAD DEL PROYECTO ES OBSERVAR EL COMPORTAMIENTO Y LAS DIFERENCIAS O SIMILITUDES FORMALES Y FUNCIONALES DE DICHAS UNIDADES EN EL PROCESO DE ELABORACION E INTERPRETACION DE UN DISCURSO EN UN GENERO DETERMINADO. PARA ELLO, SE TENDRAN EN CUENTA ASPECTOS FORMALES/ESTRUCTURALES (MORFOLOGIA, SINTAXIS) Y ASPECTOS FUNCIONALES (SEMANTICA, PRAGMATICA). LA INVESTIGACION DE LA MODALIDAD EPISTEMICA Y DE LA EVIDENCIALIDAD EN LENGUAS EUROPEAS ES RELATIVAMENTE RECIENTE. CREEMOS QUE UN ESTUDIO CONTRASTIVO DE DICHAS CARACTERISTICAS TENDRIA UNA CLARA APLICACION TEORICA Y FUNCIONAL EN LOS ESTUDIOS DE TRADUCCION. CON ESTE PROYECTO PRETENDEMOS ACRECENTAR EL CONOCIMIENTO DE LOS VALORES PRAGMATICOS Y SEMANTICOS DE MARCADORES Y EXPRESIONES EVIDENCIALES Y EPISTEMICOS EN GENERAL, Y DE LOS ASPECTOS DE LA PRAGMATICA CONTRASTIVA MULTILINGUE EN PARTICULAR, ASPECTOS TODAVIA POCO ESTUDIADOS EN NUESTRO ENTORNO LINGUISTICO PERO MUY PERTINENTES TENIENDO EN CUENTA LAS COMPETENCIAS DISCURSIVAS QUE ACTUALMENTE SE REQUIEREN EN EL CAMPO DE LA TRADUCTOLOGIA Y DE LA COMUNICACION. A TRAVES DE LAS MARCAS MODALES EPISTEMICAS, EL HABLANTE CODIFICA LINGUISTICAMENTE SU MAYOR O MENOR GRADO DE CERTEZA EN RELACION AL CONTENIDO PROPOSICIONAL DEL ENUNCIADO QUE ESTA EMITIENDO O LAS PROBABILIDADES DE QUE ESTE SEA O NO CIERTO; TAMBIEN TRANSMITE SUS CREENCIAS, ACTITUD Y GRADO DE COMPROMISO CON EL CONTENIDO DE DICHO ENUNCIADO . LAS MARCAS DE EVIDENCIALIDAD SON, ESPECIFICAMENTE, AQUELLAS QUE CODIFICAN LA FUENTE DE CONOCIMIENTO (SOURCE OF KNOWLEDGE). EN UN INTERCAMBIO COMUNICATIVO, EL HABLANTE SIGUE UN PROCESO QUE CONSTA DE DOS PARTES: A) CONSCIENCIA DE QUE EXISTE ALGUN TIPO DE EVIDENCIA QUE JUSTIFIQUE SU ASERCION; B) EXTRACCION DE UNA SERIE DE INFERENCIAS BASADAS EN DICHA EVIDENCIA Y EN EL CONOCIMIENTO DEL MUNDO. LA NOCION DE EVIDENCIALIDAD ES RELEVANTE TANTO DESDE EL PUNTO DE VISTA DEL HABLANTE COMO DEL OYENTE YA QUE, A TRAVES DE DICHAS MARCAS, POR UN LADO SE DA CREDIBILIDAD Y AUTORIDAD A LA INFORMACION QUE SE TRANSMITE Y SE RECIBE Y, POR OTRO LADO, EL SUJETO EMISOR SE POSICIONA EN RELACION AL MENSAJE QUE EMITE (SPEAKER'S STANCE), CON MAYOR O MENOR PRESENCIA EN EL ACTO DISCURSIVO (GRADO DE SUBJETIVIZACION U OBJETIVIZACION). ODALIDAD\ORALIDAD\PARTICULAS MODALES\MARCADORES PRAGMATICOS\OBJETIVIZACION\SUBJETIVIZACION\POSICIONAMIENTO\GRAMATICALIZACION\EVIDENCIALIDAD\EPISTEMICIDAD