INCLUSION SOCIAL, TRADUCCION AUDIOVISUAL Y COMUNICACION AUDIOVISUAL
PARTIENDO DE LOS ESTUDIOS DE TRADUCCION AUDIOVISUAL, EL PRESENTE PROYECTO, DE CARACTER EMPIRICO Y EXPLORATORIO, BUSCA PROPONER SOLUCIONES PARA MEJORAR EL NIVEL DE ACCESIBILIDAD DE LAS OBRAS AUDIOVISUALES PARA PERSONAS CON LIMITACI...
ver más
Descripción del proyecto
PARTIENDO DE LOS ESTUDIOS DE TRADUCCION AUDIOVISUAL, EL PRESENTE PROYECTO, DE CARACTER EMPIRICO Y EXPLORATORIO, BUSCA PROPONER SOLUCIONES PARA MEJORAR EL NIVEL DE ACCESIBILIDAD DE LAS OBRAS AUDIOVISUALES PARA PERSONAS CON LIMITACIONES SENSORIALES (SORDERA Y CEGUERA).ESTE PROYECTO GIRA EN TORNO AL CONCEPTO DE PRODUCCION AUDIOVISUAL ACCESIBLE, CUYO OBJETIVO ES INTEGRAR LA ACCESIBILIDAD COMO PARTE DEL PROCESO DE PRODUCCION AUDIOVISUAL CON LA INTENCION DE GARANTIZAR LA MAXIMA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS AUDIOVISUALES, ELABORADOS YA DESDE EL PRINCIPIO TENIENDO EN CUENTA UNA SERIE DE FACTORES (SEMIOTICOS Y LINGUISTICOS) PARA QUE SEA MAS FACIL HACERLOS ACCESIBLES Y TRADUCIRLOS. PARA LLEVAR ESTO A LA PRACTICA, ESTE ESTUDIO PROPONE SENTAR LAS BASES TEORICAS PARA FACILITAR LA COLABORACION ENTRE PRODUCTORES AUDIOVISUALES Y TRADUCTORES AUDIOVISUALES. EN ESTE CONTEXTO, SE ESTUDIARAN LAS CONVENCIONES DE LAS DOS DISCIPLINAS QUE PERMITEN HACER ACCESIBLES OBRAS AUDIOVISUALES (AUDIODESCRIPCION PARA PERSONAS CIEGAS Y CON DISCAPACIDAD VISUAL Y SUBTITULACION PARA PERSONAS SORDAS Y CON DISCAPACIDAD AUDITIVA), LAS NECESIDADES ESPECIFICAS DE LAS PERSONAS CON PROBLEMAS AUDITIVOS Y VISUALES, ASI COMO LA NATURALEZA DE LOS PRODUCTOS AUDIOVISUALES ACCESIBLES HOY EN DIA. ASIMISMO SE ESTABLECERAN PAUTAS PARA INTEGRAR LA ACCESIBILIDAD EN LAS FASES DE PREPRODUCCION, PRODUCCION Y POSTPRODUCCION DE LOS PRODUCTOS AUDIOVISUALES Y SE PROPONDRAN AVANCES TECNICOS PARA LA MEJORA DE LA ACCESIBILIDAD AUDIOVISUAL Y LA INCLUSION SOCIAL.FRUTO DEL TRABAJO REALIZADO EN ESTE ESTUDIO PIONERO EN NUESTRO PAIS, SE OFRECERA ASESORAMIENTO SOBRE TRADUCCION Y ACCESIBILIDAD A LOS REALIZADORES DE PRODUCTOS AUDIOVISUALES Y SE EDITARA UNA GUIA DE BUENAS PRACTICAS PARA LA ELABORACION DE VIDEOS ACCESIBLES. EN ULTIMA INSTANCIA, SE TRABAJARA EN LA DIFUSION DEL CONCEPTO DE PRODUCCION AUDIOVISUAL ACCESIBLE Y DE LA GUIA DE BUENAS PRACTICAS ENTRE LOS PROFESIONALES Y LOS FUTUROS PROFESIONALES TANTO DEL SECTOR DE LA COMUNICACION AUDIOVISUAL COMO DEL SECTOR DE LA TRADUCCION. RADUCCIÓN AUDIOVISUAL\CREACIÓN AUDIOVISUAL\PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL\AUDIODESCRIPCIÓN\SUBTITULACIÓN\ACCESIBILIDAD
Seleccionando "Aceptar todas las cookies" acepta el uso de cookies para ayudarnos a brindarle una mejor experiencia de usuario y para analizar el uso del sitio web. Al hacer clic en "Ajustar tus preferencias" puede elegir qué cookies permitir. Solo las cookies esenciales son necesarias para el correcto funcionamiento de nuestro sitio web y no se pueden rechazar.
Cookie settings
Nuestro sitio web almacena cuatro tipos de cookies. En cualquier momento puede elegir qué cookies acepta y cuáles rechaza. Puede obtener más información sobre qué son las cookies y qué tipos de cookies almacenamos en nuestra Política de cookies.
Son necesarias por razones técnicas. Sin ellas, este sitio web podría no funcionar correctamente.
Son necesarias para una funcionalidad específica en el sitio web. Sin ellos, algunas características pueden estar deshabilitadas.
Nos permite analizar el uso del sitio web y mejorar la experiencia del visitante.
Nos permite personalizar su experiencia y enviarle contenido y ofertas relevantes, en este sitio web y en otros sitios web.