RELATOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL DE CONOCIMIENTO EN LA EDAD MEDIA Y LA TEMPR...
RELATOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL DE CONOCIMIENTO EN LA EDAD MEDIA Y LA TEMPRANA EDAD MODERNA: NARRADORES E INTERLOCUTORES, OBJETOS Y PRACTICAS, VALORES Y CREENCIAS
EL PROYECTO ESTUDIARA EL INTERCAMBIO INTERCULTURAL DE CONOCIMIENTO EN DOS NIVELES: (1) PRODUCCION DE CONOCIMIENTO Y (2) RELATOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL. NIVEL 1: LOS TEMAS A TRATAR INCLUYEN EL CONTENIDO DEL CONOCIMIENTO QUE S...
ver más
PID2019-108637GB-I00
TAFONOMIAS DEL CONOCIMIENTO INTERCULTURAL: INTERACCIONES ENT...
46K€
Cerrado
FFI2013-44154-P
NUEVOS PARAMETROS CRITICOS EN TORNO AL CONCEPTO DE LA HUELLA...
54K€
Cerrado
DEPICTNESS
Colonialism and translation in travel writing: Depicting oth...
152K€
Cerrado
MULTISURREALISM
Surrealism as Multicultural Experience: The Transatlantic Bo...
181K€
Cerrado
FFI2008-05911
PROCESOS INTERCULTURALES DE ASIA ORIENTAL EN LA SOCIEDAD INT...
24K€
Cerrado
HAR2008-01594
"EL PASADO, UN LABORATORIO DE EXPERIENCIAS: HISTORIAS E IDEN...
37K€
Cerrado
Últimas noticias
27-11-2024:
Videojuegos y creaci...
Se abre la línea de ayuda pública: Ayudas para la promoción del sector del videojuego, del pódcast y otras formas de creación digital
27-11-2024:
DGIPYME
En las últimas 48 horas el Organismo DGIPYME ha otorgado 1 concesiones
Descripción del proyecto
EL PROYECTO ESTUDIARA EL INTERCAMBIO INTERCULTURAL DE CONOCIMIENTO EN DOS NIVELES: (1) PRODUCCION DE CONOCIMIENTO Y (2) RELATOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL. NIVEL 1: LOS TEMAS A TRATAR INCLUYEN EL CONTENIDO DEL CONOCIMIENTO QUE SE PROPORCIONA, ADQUIERE Y TRANSFORMA EN LOS PROCESOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL; CONTEXTOS Y CONDICIONES DE ESOS PROCESOS; IMPACTO DE LAS FORMAS Y PRACTICAS DEL NUEVO CONOCIMIENTO SOBRE ACTORES/PARTICIPANTES Y SUS COMUNIDADES.NIVEL 2: SE ESTUDIAN AQUI DOS GRUPOS DE RELATOS: LOS DE LOS PARTICIPANTES Y LOS DE LOS OBSERVADORES EN LOS PROCESOS DE INTERCAMBIO. LOS RELATOS DE LOS PARTICIPANTES SON LOS COMPONENTES FUNDAMENTALES DE LOS RELATOS DE LOS OBSERVADORES, A LA VEZ QUE EL NUCLEO DE LOS MODELOS INTERPRETATIVOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL.EL PROYECTO TIENE DOS OBJETIVOS PRINCIPALES: (1) CONSTRUIR UN NUEVO MODELO INTERPRETATIVO DE LOS INTERCAMBIOS INTERCULTURALES DE CONOCIMIENTO EN LA EDAD MEDIA Y LA TEMPRANA EDAD MODERNA; (2) AÑADIR NUEVOS ESTUDIOS DE CASOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL AL INVENTARIO DE LOS YA CONOCIDOS.EL PRIMER OBJETIVO REQUIERE: I. LA INTEGRACION DE LOS RECIENTES RELATOS ACADEMICOS SOBRE INTERCAMBIO INTERCULTURAL EN EL MEDITERRANEO Y LA EUROPA ORIENTALES; II. UNA NUEVA CONFIGURACION DE LAS INTERPRETACIONES YA PROPUESTAS DEL INTERCAMBIO INTERCULTURAL EN EL MEDITERRANEO Y LA EUROPA CENTRALES Y OCCIDENTALES; III. LA EXTENSION DEL ALCANCE DEL MODELO MEDIANTE EL ANALISIS COMPARATIVO DE ESTUDIOS DE CASOS EN EL TERRENO DE LAS CIENCIAS Y EN OTROS CAMPOS CULTURALES DONDE SE PRODUJERON PROCESOS DE INTERCAMBIO; IV. LA PROFUNDIZACION EN LAS OPCIONES INTERPRETATIVAS MEDIANTE LA INCLUSION DE CASOS DE EXPERIENCIA NEGATIVA (ALIMENTACION, ENFERMEDAD, TECNOLOGIAS).EL SEGUNDO OBJETIVO INCLUIRA: I. ESTUDIOS DE PATRONES DE DISTRIBUCION DE TEXTOS (EN ARABE, LATIN O LENGUAS VERNACULAS), IMAGENES, INSTRUMENTOS Y MAPAS EN FONDOS Y COLECCIONES DE EUROPA, NORTE DE AFRICA Y ASIA; II. EDICION Y TRADUCCION DE TEXTOS; III. ANALISIS DE TABLAS, MAPAS, INSTRUMENTOS E IMAGENES DE CARACTER ASTRONOMICO Y GEOGRAFICO; IV. ESTUDIO CODICOLOGICO DE MANUSCRITOS (CARACTERISTICAS FISICAS, ORIGEN, PROPIETARIOS, MARGINALIA E ILUSTRACIONES).EL PROYECTO COMBINA METODOS DE MICROHISTORIA, HISTORIA CULTURAL Y CONSTRUCTIVISMO SOCIAL, CON ANALISIS FILOLOGICO, CODICOLOGIA, PALEOGRAFIA Y OTRAS DISCIPLINAS AUXILIARES DE LA HISTORIOGRAFIA. LA RAZON DE ELLO ES LA INTENCION, POR PARTE DE LOS MIEMBROS DEL PROYECTO, DE SUPERAR LAS MACROINTERPRETACIONES DE LOS PROCESOS DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL, EVITANDO TANTO PRIVILEGIAR DETERMINADOS TEMAS, AREAS O ACTORES ESPECIFICOS, COMO COMPARTIMENTAR DESDE EL PUNTO DE VISTA HISTORIOGRAFICO RELATOS DE OBSERVADORES QUE TRATAN DE PROCESOS COETANEOS. PARA ANALIZAR LOS RELATOS DE PARTICIPANTES Y OBSERVADORES, SE UTILIZARAN METODOLOGIAS DESARROLLADAS POR EL ANALISIS CRITICO DEL DISCURSO Y EL ANALISIS NARRATIVO UNA VEZ ADAPTADAS AL ESTUDIO DEL RELATO MEDIEVAL Y PREMODERNO, CON LA FINALIDAD DE SUPERAR LAS INTERPRETACIONES ACTUALES, EN SU MAYOR PARTE NO SISTEMATICAS Y POCO FUNDAMENTADAS TEORICAMENTE.LOS RESULTADOS SE PUBLICARAN EN FORMA DE (1) ARTICULOS DE REVISTAS CIENTIFICAS (CON SISTEMA DE REVISION POR PARES) Y (2) MONOGRAFIAS DEDICADAS A LOS PROYECTOS INDIVIDUALES, EL NUEVO MODELO DE INTERCAMBIO INTERCULTURAL, Y LOS DEBATES DE LOS SEMINARIOS Y DEL WORKSHOP. MAS ALLA DE LA DIFUSION STANDARD DE RESULTADOS, LOS MIEMBROS DEL PROYECTO CONSIDERARAN OTRAS POSIBILIDADES DE DIVULGACION.
Seleccionando "Aceptar todas las cookies" acepta el uso de cookies para ayudarnos a brindarle una mejor experiencia de usuario y para analizar el uso del sitio web. Al hacer clic en "Ajustar tus preferencias" puede elegir qué cookies permitir. Solo las cookies esenciales son necesarias para el correcto funcionamiento de nuestro sitio web y no se pueden rechazar.
Cookie settings
Nuestro sitio web almacena cuatro tipos de cookies. En cualquier momento puede elegir qué cookies acepta y cuáles rechaza. Puede obtener más información sobre qué son las cookies y qué tipos de cookies almacenamos en nuestra Política de cookies.
Son necesarias por razones técnicas. Sin ellas, este sitio web podría no funcionar correctamente.
Son necesarias para una funcionalidad específica en el sitio web. Sin ellos, algunas características pueden estar deshabilitadas.
Nos permite analizar el uso del sitio web y mejorar la experiencia del visitante.
Nos permite personalizar su experiencia y enviarle contenido y ofertas relevantes, en este sitio web y en otros sitios web.