Descripción del proyecto
LAS INTERACCIONES INTERCULTURALES ENTRE ASIA ORIENTAL Y EUROPA EN EL PERIODO MODERNO Y CONTEMPORANEO SE HAN ESTUDIADO DESDE UN AMPLIO ABANICO DE PERSPECTIVAS Y DISCIPLINAS--PARTICULARMENTE BAJO TENDENCIAS ACTUALES COMO WORLD HISTORY, GLOBAL STUDIES O WORLD LITERATURE, ESTE PROYECTO SE CENTRA EN AGENCIAS QUE PERMANECEN AUN INEXPLORADAS Y EN LOS MECANISMOS DE PRODUCCION DE CONOCIMIENTO INTERCULTURAL QUE HAN CAUSADO SU DESAPARICION, EN UN PROYECTO ANTERIOR, EL GRUPO ALTER EXAMINO LAS INTERACCIONES ENTRE CHINA Y ESPAÑA EN LOS SIGLOS XIX E INICIOS DEL XX, EL RESULTADO PRINCIPAL DEL PROYECTO FUE UN MAPEO GENERAL DE ESTAS INTERACCIONES PREVIAMENTE DESATENDIDAS, EL RESULTADO SE DIFUNDIO EN PUBLICACIONES CIENTIFICAS Y EN LA PLATAFORMA VIRTUAL ARCHIVO CHINA-ESPAÑA, MIENTRAS DE DESARROLLABA DICHO MAPEO GENERAL, EL GRUPO IDENTIFICO ALGUNOS EJEMPLOS PARTICULARES DE INTERACCIONES ENTRE CHINA Y ESPAÑA CUYAS AGENCIAS SE DESMARCAN CLARAMENTE DE LAS NARRATIVAS HEGEMONICAS ESTABLECIDAS POR LOS ESTUDIOS HISTORIOGRAFICOS Y LITERARIOS, EL ANALISIS PROFUNDO Y DETALLADO DE ESTAS INTERACCIONES QUEDABA FUERA DEL ALCANCE DEL PROYECTO (FUNDAMENTALMENTE EXPLORATORIO Y DESCRIPTIVO) Y, POR ELLO, SE DEJARON SIN EXAMINAR, INSPIRADO EN ESTOS HALLAZGOS PRELIMINARES Y EN LAS TENSIONES CONCEPTUALES Y TEORICAS QUE PLANTEAN, EL PRESENTE PROYECTO SE PROPONE EXPLORAR EN PROFUNDIDAD ESTAS INTERACCIONES SINGULARES EN UN CONTEXTO MAS AMPLIO Y CONVERTIRLAS EN EJEMPLOS SIGNIFICATIVOS PARA LA REFLEXION HISTORIOGRAFICA DE MAYOR IMPACTO, EL PROYECTO, POR CONSIGUIENTE, TIENE DOS OBJETIVOS PRINCIPALES: (A) AHONDAR EN FORMAS NO CONVENCIONALES DE AGENCIA INVISIBILIZADA QUE SE PUEDEN HALLAR EN LAS INTERACCIONES ENTRE ASIA ORIENTAL (PARTICULARMENTE CHINA, JAPON Y SU RELACION CON FILIPINAS) Y EUROPA EN LOS SIGLOS XIX Y XX; Y (B) EXPLICAR LOS PROCESOS POR LOS CUALES DICHAS AGENCIAS HAN PERMANECIDO SILENCIADAS E INVISIBILIZADAS EN NUESTRA COMPRENSION CONTEMPORANEA DE LAS INTERACCIONES INTERCULTURALES ALREDEDOR DEL MUNDO, EL PROYECTO, EN DEFINITIVA, PROPONE UNA APROXIMACION TAFONOMICA A LAS CUESTIONES RELACIONADAS CON LA AGENCIA DESTERRANDO SUS RESTOS Y ESTUDIANDO LOS PROCESOS POR LOS CUALES FUERON DESINTEGRADAS Y ANIQUILADAS EN LOS DISCURSOS DE INTERACCION Y CONOCIMIENTO INTERCULTURAL, EL PROYECTO ANALIZARA GRUPOS DE AGENCIAS INVISIBILIZADAS DESDE TRES ANGULOS DISTINTOS PERO COMPLEMENTARIOS: LOS AGENTES QUE HAN PERMANECIDO INVISIBLES EN LAS INTERACCIONES ENTRE ASIA ORIENTAL Y EUROPA; LOS ESPACIOS DONDE SUS AGENCIAS QUEDARON SILENCIADAS O INVISIBILIZADAS MIENTRAS SE DESARROLLABAN; Y LOS MECANISMOS DISCURSIVOS Y MATERIALES QUE MAS TARDE FOSILIZARON ESTAS AGENCIAS INVISIBILIZADAS, COMO OUTCOMES DEL PROYECTO, ESTOS AGENTES RECUPERARAN SU VOZ Y/O VISIBLIDAD; NUESTRA COMPRENSION DE LAS INTERACCIONES INTERCULTURALES ENTRE ASIA ORIENTAL Y EUROPA (O, DE UN MODO MAS AMPLIO, EL MUNDO) SE VERAN ENRIQUECIDAS; Y LAS POLITICAS QUE OPERAN EN LA HISTORIOGRAFIA DE LAS FORMACIONES COLONIALES, LA CIRCULACION GLOBAL Y LAS NEGOCIACIONES INTERCULTURALES SE COMPRENDERAN DE UNA MANERA MAS CABAL, EL PROYECTO, POR CONSIGUIENTE, CONTRIBUIRA A LOS DEBATES ACTUALES EN CAMPOS COMO LA WORLD HISTORY, LOS GLOBAL STUDIES Y LOS ESTUDIOS COMPARATIVOS, COMO OUTPUTS DEL PROYECTO, LOS RESULTADOS ESPERADOS SON 4 MONOGRAFIAS DE AUTOR UNICO, 2 MONOGRAFIAS EDITADAS, 8 ARTICULOS EN REVISTAS CIENTIFICAS, 2 TRADUCCIONES Y 1 TESIS DOCTORAL; JUNTO CON 1 PLATAFORMA VIRTUAL DESTINADA A UN PUBLICO GENERALISTA, AGENCIA\SUBALTERNIDAD\INTERACCION INTERCULTURAL\CIRCULACION\TAFONOMIA\DESAPARICION\MODERNIDAD\HISTORIOGRAFIA\TRADUCCION