Descripción del proyecto
ESTE PROYECTO DE INVESTIGACION PRETENDE, PRINCIPALMENTE, ANALIZAR EL LEXICO VASCO Y CASTELLANO RECOGIDO EN LA OBRA LEXICOGRAFICA MAS IMPORTANTE EN LA EUROPA DEL S, XVIII, LOS "LINGUARUM TOTIUS ORBIS VOCABULARIA COMPARATIVA" DE P, S, PALLAS, EL ANALISIS, QUE SERA LLEVADO A CABO POR PRIMERA VEZ, CONSISTIRA EN LA CORRECTA INTERPRETACION FILOLOGICA Y LINGUISTICA DE LOS VOCABLOS VASCOS Y CASTELLANOS, TRANSLITERADOS EN EL DICCIONARIO AL ALFABETO CIRILICO RUSO (LA OBRA SE EDITO EN SAN PETERSBURGO, ENTRE 1786/87 Y 1789), LA CLASIFICACION DE LAS PALABRAS VASCAS RECONOCIDAS DESDE UNA PERSPECTIVA DIALECTAL Y, LO QUE ES MAS IMPORTANTE, LA DIFERENCIACION DE LAS PALABRAS VASCAS Y CASTELLANAS AUTENTICAS DE AQUELLAS OTRAS QUE PERTENECEN A OTRAS LENGUAS Y FUERON CONSIDERADAS POR ERROR FORMAS DEL VASCUENCE O DEL CASTELLANO, UNO DE LOS OBJETIVOS PRINCIPALES DE LA INVESTIGACION ES HALLAR LAS FUENTES LEXICOGRAFICAS DE LAS QUE SE OBTUVO TODO ESTE MATERIAL LEXICO, UNA VEZ QUE CATALINA LA GRANDE DE RUSIA CURSO SU ENCARGO DE REUNIR INFORMACION LINGUISTICA DE 200 LENGUAS DE TODO EL MUNDO (272 EN LA SEGUNDA EDICION DEL VOCABULARIO), ESTA TAREA ES ESPECIALMENTE RELEVANTE EN EL CASO DEL VASCUENCE, DADO QUE ANTES DE 1786 NO SON TANTOS LOS DICCIONARIOS DE LA LENGUA DE QUE DISPONEMOS, POR LO QUE EL TESTIMONIO DE PALLAS RESULTA SER UNA DE LAS PUBLICACIONES LEXICOGRAFICAS CON MATERIAL VASCO MAS ANTIGUAS, EL OTRO OBJETIVO FUNDAMENTAL SERA LA IDENTIFICACION DE LOS ESCRITOS LINGUISTICOS O FILOSOFICOS QUE INFLUYERON EN EL TRABAJO Y LAS IDEAS DEL PROPIO P, S, PALLAS, SOBRE TODO EN LO CONCERNIENTE A LAS RELACIONES GENETICAS ENTRE LENGUAS Y, EN PARTICULAR, A LA POSICION DEL VASCUENCE ENTRE LAS LENGUAS EUROPEAS (ESPECIFICAMENTE, ENTRE LAS CELTAS), DE ESTA FORMA, LA INVESTIGACION PROYECTADA BUSCA ACLARAR EL ORIGEN DE LOS CONOCIMIENTOS LINGUISTICOS MANIFESTADOS EN EL VOCABULARIO DE P, S, PALLAS ASI COMO LAS CIRCUNSTANCIAS HISTORICAS DE LA TRANSMISION DE LAS PALABRAS VASCAS Y CASTELLANAS CONTENIDAS EN EL, DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, LA INVESTIGACION SE ENMARCA EN UNA TRADICION EUROPEA RELATIVAMENTE MODERNA QUE CONSISTE EN ANALIZAR CON CARATER MONOGRAFICO (ES DECIR, POR LENGUAS O FAMILIAS DE LENGUAS) EL MATERIAL LEXICO DEL DICCIONARIO DE P, S, PALLAS, Lexicografía comparada\historiografía lingüística\vocabularios políglotas\testimonios lingüísticos del vascuence