Effect of linguistic experience on metacognition in language tasks and transfer...
Effect of linguistic experience on metacognition in language tasks and transfer to non-linguistic behaviour
This project explores metacognitive monitoring: the ability of individuals to track decisions, cognitive states, and behavior in uncertain situations. In earlier studies, I showed that Basque-Spanish bilinguals outperform monoling...
ver más
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
Proyectos interesantes
FFI2014-55733-P
PREDICTION AND AGREEMENT: MECHANISMS OF LANGUAGE PROCESSING
85K€
Cerrado
NNLPP
Non Native Language Processing and Production Evidence for...
227K€
Cerrado
PSI2008-01191
COSTES Y BENEFICIOS ASOCIADOS AL BILINGUISMO
104K€
Cerrado
PID2020-114276GB-I00
EFECTOS BIDIRECCIONALES DEL BILINGUISMO EN DISTINTAS EDADES
73K€
Cerrado
FFI2012-37884-C03-02
APROXIMACION AL ESTUDIO DE LA COMPETENCIA LEXICA Y GRAMATICA...
46K€
Cerrado
BIRD
Bilingualism Impact on Reading Development
159K€
Cerrado
Información proyecto TypoMetaLing
Duración del proyecto: 63 meses
Fecha Inicio: 2022-06-23
Fecha Fin: 2027-09-30
Líder del proyecto
UNIVERSIDADE DE COIMBRA
No se ha especificado una descripción o un objeto social para esta compañía.
TRL
4-5
Presupuesto del proyecto
1M€
Fecha límite de participación
Sin fecha límite de participación.
Descripción del proyecto
This project explores metacognitive monitoring: the ability of individuals to track decisions, cognitive states, and behavior in uncertain situations. In earlier studies, I showed that Basque-Spanish bilinguals outperform monolinguals in metacognitive efficiency in tasks that engage cognitive processes activated when we hear natural speech. I suggested that bilinguals estimate the likelihood of making an error in language tasks better than monolinguals, i.e., they have enhanced error-monitoring skills in language tasks. However, bilinguals do not represent a homogeneous population. They differ in age of acquisition, relative proficiency in their languages, switching behavior, and also in typological distance between languages in their inventory. Basque and Spanish are typologically different languages. I hypothesize the variety of typologically different structures presents additional cognitive challenges and increases speech processing load, enhancing metacognition. I will test that the modulatory effect of bilingualism should be more modest in those bilingual populations where languages are typologically closer and the variety of language structures to be processed is narrower. I predict that exposure to more diverse phonological cues will enhance monitoring phonological tasks of any type, irrespective of phonological properties in bilinguals' native languages. I will also explore whether this metacognitive enhancement will be transferred from phonological to syntactic tasks, even if bilinguals' languages have typologically different phonology but similar syntax. Finally, I will explore if metacognitive enhancement in language tasks is transferred to non-linguistic behavior. In contemporary society, where bilingualism is a norm rather than exception, it is important to be aware to what extent metacognitive enhancement due to individual linguistic experience is transferred to non-language behavior and influences decision making both at individual and group levels.