Descripción del proyecto
RECREACIONES TEATRALES DEL QUIJOTE ES UN PROYECTO DE INVESTIGACION QUE SE PROPONE AUMENTAR EL CONOCIMIENTO EN EL CAMPO DE LA RECEPCION DEL QUIJOTE POR MEDIO DE UN AMBITO, EL DE LAS RECREACIONES TEATRALES DE LA NOVELA CERVANTINA, QUE NO HA RECIBIDO LA ATENCION NECESARIA DESDE ESTA PERSPECTIVA, LOS OBJETIVOS PRIORITARIOS DEL PROYECTO SE CENTRAN EN OFRECER, EN PRIMER LUGAR, EDICIONES Y TRADUCCIONES AL ESPAÑOL EN ACCESO ABIERTO, ADEMAS DE LA IMPRESION EN PAPEL, DE LAS MAS RELEVANTES RECREACIONES TEATRALES DEL QUIJOTE EN INGLATERRA, FRANCIA, ITALIA Y ESPAÑA, DE LOS PERIODOS HISTORICOS QUE PRESENTAN MAS INTERES DESDE EL PUNTO DE VISTA DE LA RECEPCION DEL QUIJOTE, ADEMAS, LAS INTRODUCCIONES A ESTAS EDICIONES REFLEJARAN EL AVANCE DEL CONOCIMIENTO REALIZADO POR LOS INVESTIGADORES EN EL CITADO CAMPO, TENIENDO EN CUENTA LA RELACION DE LAS RECREACIONES CON LA OBRA DE CERVANTES Y, EN ESPECIAL, LA INTERRELACION CON OTRAS REESCRITURAS, CON FRECUENCIA TRASPASANDO FRONTERAS POLITICAS Y AMBITOS LINGUISTICOS DIFERENTES, LOS TEXTOS SERAN PUBLICADOS EN EDICIONES IMPRESAS, ADEMAS DE ESTAR DISPONIBLES EN VERSION DIGITAL, EN ACCESO ABIERTO, EN LA PROPIA PAGINA WEB DEL PROYECTO, ESTE CORPUS DE TEXTOS CORRESPONDE A OBRAS DE LOS SIGLOS XVII, XVIII, XIX Y COMIENZOS DEL XX (SALVO UNA EXCEPCION), POR ENTENDER QUE SE TRATA DE PERIODOS DE GRAN RELEVANCIA EN EL EXAMEN DE LOS CAMBIOS DE INTERPRETACION Y DE VALORACION EXPERIMENTADOS POR EL QUIJOTE, EN SEGUNDO LUGAR, EL PROYECTO OFRECERA INFORMACION ORGANIZADA EN UNA BASE DE DATOS DE LAS RECREACIONES TEATRALES DEL QUIJOTE EN ESPAÑA, INGLATERRA, FRANCIA, ITALIA Y ALEMANIA-AUSTRIA, EL ELEVADO NUMERO DE RECREACIONES DEL QUIJOTE, VARIOS CIENTOS, EXIGE UNA INFORMACION REGULAR Y COHERENTE, ESTRUCTURADA EN UNOS ITEMS DETERMINADOS, FACILITANDO DE ESTA FORMA SU ACCESO A LOS ESTUDIOSOS DEL CERVANTISMO Y DEL TEATRO, ASI COMO A LOS INTERESADOS EN ESOS DOS CAMPOS, LA BASE DE DATOS SERA ACCESIBLE DESDE LA PAGINA WEB DEL PROYECTO Y CONTENDRA INFORMACION DE LOS SIGUIENTES ITEMS: TITULO, TITULO TRADUCIDO, AUTORIA, LENGUA Y GENERO; DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA FICHA (CODIGO, AUTOR, FECHA DE PUBLICACION, FECHA DE ULTIMA MODIFICACION) Y LOS DATOS DE LA PRIMERA REPRESENTACION (FECHA Y LUGAR DE ESTRENO, DIRECTOR, COMPAÑIA TEATRAL), ADEMAS DE DATOS PARA PROFUNDIZAR EN EL ESTUDIO DE LA REPRESENTACION: ARGUMENTO, PERSONAJES, PUBLICACIONES DE LA OBRA, BIBLIOGRAFIA CORRESPONDIENTE Y UN ULTIMO APARTADO PARA NOTAS, LA BASE DE DATOS ESTARA ENRIQUECIDA CON MATERIAL AUDIOVISUAL ARCHIVADO EN LINEA: GRABACIONES DE REPRESENTACIONES, FRAGMENTOS DE AUDIO, PROGRAMAS DE MANO, CARTELERIA Y EDICION DIGITAL DE TEXTOS DRAMATICOS ACCESIBLES EN ABIERTO, LA BASE DE DATOS RECOGERA LAS OBRAS TEATRALES BASADAS EN LA NOVELA CERVANTINA EN EUROPA DESDE 1607 HASTA LA ACTUALIDAD EN LOS AMBITOS LINGUISTICOS DEL INGLES, FRANCES, ITALIANO, ALEMAN Y ESPAÑOL, DEJANDO ABIERTA LA POSIBILIDAD DE INCORPORAR OTROS AMBITOS NO CONTEMPLADOS INICIALMENTE POR SU MENOR RELEVANCIA, EL PROYECTO PROPORCIONARA, POR TANTO, TRADUCCIONES AL ESPAÑOL (Y EDICIONES DE RECREACIONES ESPAÑOLAS HASTA AHORA NO EDITADAS FILOLOGICAMENTE), CON LAS CORRESPONDIENTES INTRODUCCIONES Y NOTAS, DE DIECIOCHO RECREACIONES TEATRALES RELEVANTES DE DIFERENTES AMBITOS LINGUISTICOS, ASI COMO INFORMACION DETALLADA Y ORGANIZADA EN UNA BASE DE DATOS DE VARIOS CIENTOS DE RECREACIONES TEATRALES, CERVANTES\DON QUIJOTE DE LA MANCHA\RECEPCION\TEATRO\RECREACIONES TEATRALES