PRODUCCION TEXTUAL BILINGUE SEMIAUTOMATICA INGLES-ESPAÑOL CON LENGUAJES CONTROLA...
PRODUCCION TEXTUAL BILINGUE SEMIAUTOMATICA INGLES-ESPAÑOL CON LENGUAJES CONTROLADOS: PARAMETRIZACION DEL CONOCIMIENTO EXPERTO PARA SU DESARROLLO EN APLICACIONES WEB 2.0 Y 3.0.
ESTE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DISEÑAR UN LENGUAJE NATURAL CONTROLADO (CNL EN SU ACRONIMO INGLES) EN INGLES Y EN ESPAÑOL CENTRADO EN LOS GENEROS TECNICOS QUE SE UTILIZAN EN CUATRO ESFERAS DE ACTIVIDAD. SE TRATA DE LENGUAJES CON...
ver más
UNIVERSIDAD DE LEON
No se ha especificado una descripción o un objeto social para esta compañía.
Total investigadores590
Financiación
concedida
El organismo AGENCIA ESTATAL DE INVESTIGACIÓN notifico la concesión del proyecto
el día 2016-01-01
No tenemos la información de la convocatoria
0%
100%
Información adicional privada
No hay información privada compartida para este proyecto. Habla con el coordinador.
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
Proyectos interesantes
FFI2013-42994-R
ANALISIS CONTRASTIVO Y TRADUCCION INGLES-ESPAÑOL: APLICACION...
41K€
Cerrado
FFI2009-08548
ANALISIS CONTRASTIVO Y TRADUCCION INGLES-ESPAÑOL: APLICACION...
139K€
Cerrado
FFI2009-08531
FORMALIZACION DE PATRONES DE COMPORTAMIENTO TEXTUAL PARA LA...
34K€
Cerrado
TIN2010-17550
MULTILINGUISMO EN ONTOLOGIAS Y LINKED DATA
70K€
Cerrado
JCI-2011-10351
Lingüística computacional, extracción de información, lexico...
96K€
Cerrado
Información proyecto FFI2016-75672-R
Líder del proyecto
UNIVERSIDAD DE LEON
No se ha especificado una descripción o un objeto social para esta compañía.
Total investigadores590
Presupuesto del proyecto
45K€
Descripción del proyecto
ESTE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DISEÑAR UN LENGUAJE NATURAL CONTROLADO (CNL EN SU ACRONIMO INGLES) EN INGLES Y EN ESPAÑOL CENTRADO EN LOS GENEROS TECNICOS QUE SE UTILIZAN EN CUATRO ESFERAS DE ACTIVIDAD. SE TRATA DE LENGUAJES CONTROLADOS TIPO DRAFTER LANGUAGE, EN EL QUE LAS RESTRICCIONES OPERAN SOBRE PATRONES FIJOS Y OPCIONES A ELEGIR CONTROLADAS A DISTINTOS NIVELES, NO REGLAS QUE SE IMPONEN AL USUARIO. NUESTROS CNLS PARTIRAN DE DATOS EMPIRICOS BASADOS EN CORPUS BILINGUES. DICHOS DATOS SE ANALIZAN POR MEDIO DE CONOCIMIENTO EXPERTO EN LINGUISTICA Y TRADUCCION, ASI COMO EN ESTADISTICA AVANZADA. A PARTIR DE ESA INFORMACION INICIAL SE UTILIZARA INGENIERIA DEL CONOCIMIENTO Y MACHINE LEARNING PARA AUTOMATIZAR EL PROCESAMIENTO DE LOS DATOS LINGUISTICOS Y TEXTUALES Y DEPURAR Y EXPANDIR LOS RESULTADOS DEL ANALISIS. LOS USUARIOS FINALES TARGET SON PEQUEÑAS EMPRESAS (PYMES) QUE PRECISAN MEJORAR SUS ESTRATEGIAS DE COMUNICACION PARA ATRAER CLIENTES INTERNACIONALES. DADO EL PERFIL DEL USUARIO PROTOTIPICO LOS CNLS TENDRAN SOPORTE INFORMATICO EN FORMATO WEB, DISEÑADO PARA CUALQUIER DISPOSITIVO Y CON DISEÑO RESPONSIVE. ESTAN PREVISTAS PRUEBAS DE CONCEPTO PREVIO EL REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL Y/O LEGAL DE LOS RESULTADOS. LA FASE FINAL DEL PROYECTO CONSISTIRA EN UN PLAN DE EXPLOTACION Y COMERCIALIZACION. ESTA PROPUESTA CONTRIBUYE DE MODO SIGNIFICATIVO A LAS SIGUIENTES PRIORIDADES DE LA EECTI: A) FOMENTAR Y MEJORAR LA COMPETITIVIDAD REGIONAL SOBRE LA BASE DEL CONOCIMIENTO INTERDISCIPLINAR Y LA INNOVACION TECNOLOGICA Y B) IMPULSAR EL LIDERAZGO CIENTIFICO Y TECNOLOGICO EN AREAS CONCRETAS EN LA REGION AL CREAR CONDICIONES FAVORABLES PARA EL DESARROLLO DE LAS INDUSTRIAS DE LA LENGUA Y LA PROMOCION DE UN ENTORNO CIENTIFICO Y DE INNOVACION MAS GLOBAL Y ATRACTIVO. EL PROYECTO TAMBIEN CONTRIBUYE A LA APUESTA DE LA AGENDA DIGITAL EUROPEA Y DEL PROGRAMA H2020 DE TRABAJAR POR SOCIEDADES INCLUSIVAS E INNOVADORAS. ENGUAJE CONTROLADO\BI-TEXTO\DRAFTER LANGUAGE\INGENIERÍA INFORMÁTICA\ESTADÍSTICA\INTERDISCIPLINARIEDAD\PARAMETRIZACIÓN\CORPUS BILINGÜES\ESPAÑOL\INGLÉS