Descripción del proyecto
LA COMUNICACION PROFESIONAL PUEDE ANALIZARSE Y ABORDARSE DESDE MULTIPLES PERSPECTIVAS, COMO ES LA NECESIDAD DE ALCANZAR UNA COMUNICACION EFICIENTE CUANDO ESTA SE REALIZA EN LENGUA EXTRANJERA, LA MOVILIDAD DE PERSONAS EN LA UNION EUROPEA CON FINES LABORALES ES UN FOCO DE INTERES PARA LOS ESPAÑOLES, EN EL RECIENTE EUROBAROMETRO 91 (AGOSTO 2019) SE REFLEJA ESTE INTERES POR LA MOVILIDAD Y UN 90% DE LOS ESPAÑOLES CONSIDERA QUE TRABAJAR EN TODOS LOS ESTADOS MIEMBROS ES "UNA BUENA COSA", EN CONSONANCIA, LA MOVILIDAD DENTRO DE LA UNION EUROPEA TIENE UNA VALORACION POSITIVA PARA LOS ESPAÑOLES, CON UN 91% DE LOS ENCUESTADOS A FAVOR DE ELLA, MOVILIDAD Y COMPETENCIA LINGUISTICA EN LENGUAS EXTRANJERAS ESTAN ESTRECHAMENTE RELACIONADAS, LOS ESTUDIOS SOBRE LA COMUNICACION EN AMBITOS PROFESIONALES PRODUCIDA EN LENGUA EXTRANJERA SE CENTRAN, EN GRAN MEDIDA, EN LAS LENGUAS DE ESPECIALIDAD, MUY UTILIZADAS EN EL DISCURSO PROFESIONAL, TAMBIEN EN LENGUA EXTRANJERA, LAS LENGUAS DE ESPECIALIDAD SON USADAS PRINCIPALMENTE EN SITUACIONES DISCURSIVAS QUE REQUIEREN UN GRADO ALTO DE ESPECIFICIDAD Y CUYO PROPOSITO ES ALCANZAR UN GRADO MAXIMO DE COMPRENSION, LIMITANDO LA AMBIGUEDAD EN EL DISCURSO, ESTAS INTERACCIONES SE PRODUCEN EN CONTEXTOS EN LOS QUE LA ACTIVIDAD LABORAL ES DIRECTA O PRIMARIA, ES DECIR, QUE ESTA DIRECTAMENTE ASOCIADA AL DESARROLLO DEL TRABAJO Y SE PRODUCE EN SU DESEMPEÑO, PERO EL AMBITO PROFESIONAL TAMBIEN COMPRENDE UN CONTEXTO EN EL QUE SE PRODUCEN ACTIVIDADES INDIRECTAS O SECUNDARIAS QUE SE DESARROLLAN FUERA DEL PUESTO DE TRABAJO Y, CON FRECUENCIA, FUERA DEL PROPIO HORARIO LABORAL, LAS ACTIVIDADES A LAS QUE NOS REFERIMOS SON BASTANTE VARIADAS Y ENGLOBAN SITUACIONES DIVERSAS, COMO OCURRE EN LOS VIAJES DE NEGOCIOS, EN LOS QUE ES NECESARIO UN CONOCIMIENTO DEL ENTORNO CULTURAL, EN LAS SITUACIONES LABORALES NO FORMALES SE ABREN, ADEMAS, OTRAS POSIBILIDADES COMUNICATIVAS DIFERENTES EN LA ELECCION DE LA LENGUA DE COMUNICACION, UNA DE ELLAS ES EL USO DE LA LENGUA MATERNA EN INTERACCIONES DE INTERCOMPRENSION (IC) ENTRE LENGUAS TIPOLOGICAMENTE EMPARENTADAS, ESTAS PUEDEN SER ORALES Y ESCRITAS, DIRECTAS O MEDIADAS, SEGUN LA SITUACION DISCURSIVA EN LA QUE SE PRODUZCAN, LAS VENTAJAS DE LA IC HAN SIDO ESTUDIADAS Y EXPERIMENTADAS EN LA ENSEÑANZA DE LENGUAS (EN TODOS LOS NIVELES) CON EL FIN DE AUMENTAR EL PLURILINGUISMO Y FAVORECER LA INTERCULTURALIDAD, ESTE PROYECTO PRETENDE ESTUDIAR, INCLUYENDO PARA ELLO UNA EXPERIMENTACION, LAS POSIBILIDADES COMUNICATIVAS QUE OFRECE LA IC EN ENTORNOS PROFESIONALES, SON TRES LOS ASPECTOS SOBRE LOS QUE SE QUIERE INCIDIR: (I) LA IC EN CONTEXTOS PROFESIONALES INDIRECTOS; (II) LA IC COMO APOYO PARA HABLANTES QUE TIENEN UNA BAJA COMPETENCIA EN LENGUA EXTRANJERA Y (III) LA IC COMO RECURSO DE INTERACCION PARA AUMENTAR LA COMPETENCIA PLURILINGUE E INTERCULTURAL DE LOS HABLANTES EN ENTORNOS PROFESIONALES, CON ESTE FIN, SE DISEÑARA UN ESCENARIO PARA EL APRENDIZAJE DE LA IC EN EL MUNDO PROFESIONAL, PROFUSE, INTERCOMPRENSION\PLURILINGUISMO\INTERCULTURALIDAD\LENGUAS DE ESPECIALIDAD\COMUNICACION\MULTIMODALIDAD\E-LEARNING