TransIT is inspired by the necessity of promoting a more open and complex perception of Italian culture in the context of higher education. It aims to broaden the conception of Italianness by investigating a series of cultural tex...
ver más
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
Proyectos interesantes
MASETIH
Migrant Authors from Southeastern Europe and the Transfer of...
174K€
Cerrado
MELA
European Museums in an Age of Migrations
3M€
Cerrado
DaShoW
A Darker Shade of Whiteness: The Italian Ethnic Press in Lou...
265K€
Cerrado
EDU2008-01782
EDUCACION LITERARIA E INTERCULTURALIDAD
54K€
Cerrado
SubColonialMed
"From immigrants to colonialists? Italians in Egypt and ""th...
173K€
Cerrado
PCI2019-103527
MAS ALLA DE LOS ESTEREOTIPOS: INTERCAMBIOS CULTURALES Y CONT...
150K€
Cerrado
Información proyecto TransIT
Duración del proyecto: 42 meses
Fecha Inicio: 2020-04-23
Fecha Fin: 2023-10-31
Líder del proyecto
CARDIFF UNIVERSITY
No se ha especificado una descripción o un objeto social para esta compañía.
TRL
4-5
Presupuesto del proyecto
189K€
Fecha límite de participación
Sin fecha límite de participación.
Descripción del proyecto
TransIT is inspired by the necessity of promoting a more open and complex perception of Italian culture in the context of higher education. It aims to broaden the conception of Italianness by investigating a series of cultural texts that can be included within a comprehensive definition of ‘Italian culture’, once this is extended to its migratory and diasporic manifestations. Since Italy’s unification, migration has affected a significant part of the population, who started leaving the country in search of better living conditions. Excluding from the study of Italian culture texts produced in the context of Italian migrations, whether written in Italian or not, thus implies the exclusion of a significant part of this culture. On these premises, TransIT draws upon multidisciplinary resources – literature, film, television, newspapers and magazines, sociological surveys and historical documents – and adopts an interdisciplinary approach to examining the evolution of Italian culture outside of Italy, with a specific focus on the experiences included within the Italophone and Anglophone worlds. In looking at race- and gender-specific cultural witnesses, it seeks to redress the mainstream interpretation of Italian culture.
Engaging with universities in the United Kingdom and the United States, the project responds to the demand for revised and updated methods and materials for teaching Italian culture in transnational perspective. TransIT offers a novel set of teaching resources, moving beyond the conventional textbook and promoting an innovative and multi-layered methodology which encourages a dynamic approach to textual analysis. An interactive, bilingual online multimedia anthology of creative texts constitutes its principal outcome. Its bilingual nature makes much of this material available for the first time to those who can only read Italian or English.