EDICION Y TRADUCCION DE LOS FRAGMENTOS ANONIMOS DE POETAS TRAGICOS GRIEGOS
EL TEMA DEL PROYECTO DE INVESTIGACION SOLICITADO ES LA EDICION REVISADA CON TRADUCCION ESPAÑOLA, NOTAS EXHAUSTIVAS E INTRODUCCION GENERAL DE LOS FRAGMENTOS DE POETAS TRAGICOS GRIEGOS TRANSMITIDOS SIN NOMBRE DE AUTOR. INDEPENDIENTE...
ver más
Financiación
concedida
El organismo AGENCIA ESTATAL DE INVESTIGACIÓN notifico la concesión del proyecto
el día 2020-01-01
No tenemos la información de la convocatoria
0%
100%
Información adicional privada
No hay información privada compartida para este proyecto. Habla con el coordinador.
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
Proyectos interesantes
GRECO
GREgory of COrinth: A critical edition of the treatise On Di...
265K€
Cerrado
PID2020-114729GB-I00
BIBLIA LATINA E HISTORIOGRAFIA ECLESIASTICA: EDICION Y ESTUD...
41K€
Cerrado
FFI2014-53556-R
ANUSCRITOS BIBLICOS Y PATRISTICOS GRIEGOS-ARABES Y LATINOS
34K€
Cerrado
PID2019-104215GB-I00
FRACTALES. ESTRATEGIAS PARA LA FRAGMENTACION EN LA NARRATIVA...
45K€
Cerrado
FFI2009-09465
FALSIFICACIONES Y FALSIFICADORES DE TEXTOS ANTIGUOS (GRIEGOS...
58K€
Cerrado
FFI2008-01720
ESTUDIOS SOBRE LA LENGUA DE LOS COMICOS GRIEGOS FRAGMENTARIO...
18K€
Cerrado
Descripción del proyecto
EL TEMA DEL PROYECTO DE INVESTIGACION SOLICITADO ES LA EDICION REVISADA CON TRADUCCION ESPAÑOLA, NOTAS EXHAUSTIVAS E INTRODUCCION GENERAL DE LOS FRAGMENTOS DE POETAS TRAGICOS GRIEGOS TRANSMITIDOS SIN NOMBRE DE AUTOR. INDEPENDIENTEMENTE DEL INTERES LITERARIO INTRINSECO DE LOS PROPIOS FRAGMENTOS Y DE LA NECESIDAD DE CONOCERLOS A LA HORA DE ESTUDIAR EL GENERO DE LA TRAGEDIA GRIEGA, TAL PROYECTO SUPONDRIA LA PRIMERA TRADUCCION ANOTADA A UNA LENGUA MODERNA DE TODOS LOS FRAGMENTOS ANONIMOS TRAGICOS, LO QUE INCREMENTARIA SUSTANCIALMENTE EL INTERES Y LA DIFUSION DE LA PUBLICACION. ASIMISMO, LA EDICION REVISADA RESULTANTE DARIA CUENTA DE LOS FRAGMENTOS Y TESTIMONIOS DE DRAMAS ANONIMOS DESCUBIERTOS OPUBLICADOS CON POSTERIORIDAD A 2004, NO RECOGIDOS POR LA EDICION DE R. KANNICHT Y B. SNELL (TRAGICORUM GRAECORUM FRAGMENTA VOL. 2: FRAGMENTA ADESPOTA, GOTTINGEN 1981) O POR EL APENDICE CON ADDENDA PUBLICADO EN EL SEGUNDO VOLUMEN DE LA EDICION DE R. KANNICHT DE LOS FRAGMENTOS EURIPIDEOS (TRAGICORUM GRAECORUM FRAGMENTA VOL. 5. EURIPIDES, GOTTINGEN 2004). RAGEDIA GRIEGA\TRADUCCION\EDICION\FRAGMENTOS TRAGICOS