Descripción del proyecto
EL EXITO DE LA TRADUCCION AUTOMATICA NEURONAL (TAN) ESTA PONIENDO AL DESCUBIERTO LA PREOCUPACION SOBRE EL EFECTO DE LA TRADUCCION AUTOMATICA (TA) SOBRE EL ESTANDAR DE LAS LENGUAS DE LLEGADA, ALGUNOS ESTUDIOS YA HECHOS PONEN EN DUDA QUE LA TA RESULTE INOCUA PARA LOS TEXTOS DE LLEGADA, Y APUNTAN A LA EXISTENCIA DE UN FENOMENO QUE DENOMINAN POST-EDITESE, SIN EMBARGO, NO SE HA LLEVADO A CABO NINGUN ESTUDIO QUE SE CENTREN EN TEXTOS DE ALTA VISIBILIDAD, QUE SON LOS QUE ACABAN MODELANDO EL ESTANDAR DE UNA LENGUA, NI QUE CONSTATE LA PRESENCIA DE EL POST-EDITESE EN TRADUCCIONES REALIZADAS EN PROYECTOS PROFESIONALES DE TRADUCCION QUE ASPIREN A ALCANZAR LA CALIDAD HUMANA, DESPITE-MT SE PROPONE ABORDAR ESTA CUESTION DESDE DOS PUNTOS DE VISTA, POR UN LADO, ESTUDIAR EL FENOMENO DEL POST-EDITESE EN TEXTOS TRADUCIDOS CON TA DE ALTA VISIBILIDAD (COMO SON LAS PUBLICACIONES EN PRENSA) Y POSEDICIONES ENCARGADAS BAJO UNAS DIRECTRICES CLARAS DE ALCANZAR LA CALIDAD HUMANA, POR OTRO LADO, DETERMINAR SI EL TIPO DE DATOS QUE SE UTILIZA EN TA Y EN CONCRETO EN TAN TIENEN UN EFECTO PARTICULARMENTE NEGATIVO SOBRE EL TEXTO DE LLEGADA, DE SER ASI, CREAR DATOS IDEALES PARA TAN PERMITIRIA ALCANZAR UNAS TRADUCCIONES MUCHO MAS RESPETUOSAS CON LAS LENGUAS DE LLEGADA, DESPITE-MT SE PLANTEA LAS SIGUIENTES PREGUNTAS DE INVESTIGACION:- ¿LOS TEXTOS POST-EDITADOS TIENEN CARACTERISTICAS TEXTUALES Y LINGUISTICAS QUE LOS DIFERENCIAN DE CUALQUIER OTRO TEXTO ESCRITO ORIGINALMENTE EN ESE IDIOMA?- ¿PERMITEN ESTAS CARACTERISTICAS PREVER UNA POSIBLE PERDIDA DE LA RIQUEZA DEL ESTANDAR DE LAS LENGUAS DE LLEGADA?- UN EMPLEO INNOVADOR DE LOS DATOS LINGUISTICOS UTILIZADOS PARA LA FORMACION DE LOS MOTORES DE MT, ¿PERMITIRA OBTENER TRADUCCIONES MAS SOFISTICADAS EN LINEA CON EL ESTANDAR DE LENGUAS DE LLEGADA?LOS RESULTADOS DE DESPITE-MT SON RELEVANTES TANTO PARA LOS ESTUDIOS DE TRADUCCION COMO PARA LA PRACTICA PROFESIONAL Y LA INDUSTRIA DE LA TRADUCCION, POR ELLO, ESTE PROYECTO HARA ESPECIAL HINCAPIE EN ACCIONES DE DIFUSION DE LOS RESULTADOS,LOS OBJETIVOS DE DESPITE-MT COINCIDE CON ESTOS TRES OBJETIVOS DE DESARROLLO SOSTENIBLE DE LA ONU:- SGD 9: INDUSTRIA, INNOVACION E INFRAESTRUCTURAS: CONSTRUIR UNA INFRAESTRUCTURA RESISTENTE, PROMOVER UNA INDUSTRIALIZACION INCLUSIVA Y SOSTENIBLE Y FOMENTAR LA INNOVACION,- SGD 10: REDUCIR LAS DESIGUALDADES: REDUCIR LA DESIGUALDAD DENTRO DE LOS PAISES Y ENTRE ELLOS, LAS LENGUAS SON PATRIMONIO UNIVERSAL,- SGD 11: CIUDADES Y COMUNIDADES SOSTENIBLES: HACER QUE LAS CIUDADES Y LAS COMUNIDADES SEAN INCLUSIVAS, SEGURAS, RESISTENTES Y SOSTENIBLES, TRADUCCION AUTOMATICA\TRADUCCION AUTOMATICA NEURONAL\POSEDICION\TRADUCCION HUMANA\POST-EDITESE\TRANSLATIONESE\SALVAGUARDIA DE LAS LENGUAS.