Descripción del proyecto
EL PROYECTO DE INVESTIGACION QUE OFRECEMOS PERSIGUE, ENTRE OTROS, LOS SIGUIENTES OBJETIVOS:-ACOMETER LA TRADUCCION, EL ESTUDIO CRITICO Y LA EDICION DE ORIGINALES DE OBRAS PROCECENTES DE LOS FONDOS DEL LEGADO DEL PROFESOR DE ESTETICA JOSE JORDAN DE URRIES, CATEDRATICO DE ESTETICA EN LA FACULTAD DE FILOSOFIA DE MADRID DESDE 1919 HASTA SU JUBILACION, QUE DEPOSITO SU BIBLIOTECA PERSONAL EN LA BIBLIOTECA DE LA CITADA FACULTAD, EN LOS TITULOS DE ESTE LEGADO SE PUEDE RASTREAR EL MODO COMO LAS PUBLICACIONES MAS RELEVANTES DESARROLLADAS EN EL MARCO DEL PENSAMIENTO EUROPEO EN MATERIA DE LA DISCIPLINA ESTETICA FUERON UTILIZADAS Y DIFUNDIDAS A TRAVES DE LAS ENSEÑANZAS IMPARTIDAS EN LA CATEDRA DE ESTETICA DURANTE LOS COMIENZOS DEL SIGLO XX, MUCHAS DE ESTAS PUBLICACIONES HABIAN INFLUIDO EN DESTACADOS ESTUDIOSOS DE LA FILOSOFIA DEL ARTE, COMO ORTEGA Y GASSET, EUGENIO D¿ORS, RICARDO GUTIERREZ ABASCAL (JUAN DE LA ENCINA), FILOSOFOS DISTINGUIDOS INTERNACIONALMENTE QUE MARCARON CON SU INFLUENCIA LOS PASOS DEL PENSAMIENTO ESPAÑOL DE LAS PRIMERAS DECADAS DEL SIGLO XX, -LA PRIMERA ACTUACION QUE NOS HEMOS FIJADO REALIZAR ES LA TRADUCCION AL CASTELLANO DE TRES DE LOS MAS IMPORTANTES TITULOS INCLUIDOS EN LA BIBLIOTECA DEL PROFESOR JORDAN DE URRIES: 1) VOLKELT, J, SYSTEM DER ASTHETIK, 3 BAND, MUNCHEN: OSKAR BECK, 1914 2) BASCH, V, ESSAI CRITIQUE SUR L¿ESTHETIQUE DE KANT, PARIS: VRIN, 1927 3) PAREYSON, L, ESTETICA, TEORIA DELLA FORMATIVITA, TORINO: EDIZIONI DI FILOSOFIA, 1954-LA ELECCION DE LAS CITADAS OBRAS COMO PRIMER PASO DEL PROYECTO, RESPONDE A SU ESPECIAL RELEVANCIA PARA EL ESTUDIO DEL PENSAMIENTO ESTETICO EUROPEO DE LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XX, QUE EJERCIO GRAN INFLUENCIA EN LA ESTETICA ESPAÑOLA DE 1900 A 1936, LA GUERRA CIVIL INTERRUMPIO EN NUESTRO PAIS EL FLUJO DE ESE PENSAMIENTO TAN FRUCTIFERO EN LAS PRIMERAS DECADAS DEL SIGLO, MIENTRAS ESTO OCURRIA EN ESPAÑA, LA INFLUENCIA DE LAS CORRIENTES ESTETICAS FORMALISTA Y PSICOLOGISTA SE VA EXTENDIENDO POR EUROPA, DEJANDO PASO A UNA EVOLUCION DEL PENSAMIENTO QUE TARDA MUCHO EN LLEVARSE A CABO EN NUESTRO PAIS, BUEN EJEMPLO ES EL TRABAJO DEL FILOSOFO ITALIANO LUIGI PAREYSON, UNA DE CUYAS OBRAS TRADUCIREMOS PARA ILUSTRAR LAS NUEVAS FORMULAS QUE SE ABRIAN PASO EN EUROPA, EN DONDE EL PREDOMINIO DE LOS FORMALISMOS SOBRE LA LINEA PSICOLOGISTA SE VIO REFORZADO POR EL INTERES QUE DESPERTABAN LOS ESTUDIOS SOBRE LA IMAGEN VINCULADOS A LA IRRUPCION DEL CINE, LA PUBLICIDAD Y LAS NUEVAS TECNOLOGIAS, -DE LOS LIBROS ELEGIDOS NOS CONSTA QUE NO EXISTE EDICION EXCEPTO EN LAS LENGUAS DE ORIGEN, ALEMAN O FRANCES, Y POR LO TANTO, SU TRADUCCION TENDRIA EL INTERES AÑADIDO DE CONTRIBUIR A SU DIFUSION Y MOSTRAR EN GRAN PARTE SU VIGENCIA EN LOS MOMENTOS ACTUALES EN LOS QUE LOS ESTUDIOS SOBRE LA IMAGEN VUELVEN A LOS ANALISIS INICIALES DEL TEMA EN EL AMBITO DE LAS VANGUARDIAS A PARTIR DE LA ESTETICA FILOSOFICA INSTAURADA POR LAS DOS CORRIENTES POSTROMANTICAS Y POSTNIETZSCHEANAS, LA FORMALISTA Y LA CORRIENTE PSICOLOGISTA FILOSOFIA ESPAÑOLA INFLUENCIA ESTETICA E