Descripción del proyecto
DESDE LA DECADA DE LOS SESENTA, A PARTIR DEL EXITO DE LOS AUTORES HISPANOAMERICANOS DEL 'BOOM', EL MERCADO DEL LIBRO EN ESPAÑOL PASO DE VERSE REPRESENTADO POR MULTIPLES CAMPOS LITERARIOS NACIONALES A UNO SOLO TRANSNACIONAL, COMPARTIDO. A ELLO HA CONTRIBUIDO, SIN DUDA, LA TRANSNACIONALIZACION DE LAS EDITORIALES ESPAÑOLAS, QUE EN LAS ULTIMAS DECADAS HAN CONSTITUIDO UNA PLATAFORMA PARA LA INTERNACIONALIZACION DE LA LITERATURA DE AMERICA LATINA. ADEMAS, LA PRESENCIA DE NUMEROSOS ESCRITORES HISPANOAMERICANOS EN ESPAÑA HA FACILITADO LA FORMACION DE UNAS REDES LITERARIAS TRANSATLANTICAS QUE HAN FORTALECIDO ESTE CAMPO LITERARIO TRANSNACIONAL DE LA LITERATURA EN ESPAÑOL. ESTE PROYECTO SE PROPONE IDENTIFICAR Y ANALIZAR LAS REDES LITERARIAS QUE UNEN A ESCRITORES EN ESPAÑOL, ESPECIALMENTE AQUELLAS REDES QUE VINCULAN A ESCRITORES ORIGINARIOS DE AMBAS ORILLAS DEL ATLANTICO. CON ESTE PROPOSITO, SE PRETENDE APLICAR LA METODOLOGIA DE ANALISIS DE CORRESPONDENCIA MULTIPLE (ACM) AL CASO DE LAS REDES LITERARIAS, SIGUIENDO EL EJEMPLO DE LOS TRABAJOS DE GISELE SAPIRO, ENTRE OTROS AUTORES. MEDIANTE ENCUESTAS A ESCRITORES, PERO TAMBIEN IDENTIFICANDO SUS COLABORACIONES EN REVISTAS LITERARIAS, O LA OBTENCION DE RECONOCIMIENTOS O DISTINCIONES, TALES COMO PREMIOS LITERARIOS, ASI COMO EL ANALISIS DE LA PRODUCCION DE SELLOS EDITORIALES, ENTRE OTROS ELEMENTOS, ESPERAMOS OBTENER SUFICIENTE INFORMACION PARA CONSTRUIR MATRICES DE PROXIMIDAD MULTI-DIMENSIONALES CON LAS QUE ANALIZAR LA ESTRUCTURA DE RELACIONES EXISTENTE ENTRE LOS ESCRITORES EN LENGUA ESPAÑOLA. PARA PROFUNDIZAR EN EL ANALISIS DE LAS REDES, ESTE PROYECTO TIENE TAMBIEN EL PROPOSITO DE EXAMINAR LAS TENSIONES QUE, EN ESTOS MOMENTOS, ESTAN EXPERIMENTANDO LAS RELACIONES LITERARIAS TRANSATLANTICAS, A PARTIR DE LA REVOLUCION DIGITAL ACTUAL Y DEL IMPACTO DE LA GLOBALIZACION, TANTO CULTURAL COMO ECONOMICA. LAS POSIBILIDADES DE COMUNICACION EN CUALQUIER LUGAR DEL MUNDO QUE PROPORCIONA INTERNET, LAS REDES SOCIALES, POR UNA PARTE, Y LA EXPANSION DEL LIBRO DIGITAL, POR OTRA, COMIENZAN A REPLANTEAR CONCEPTOS COMO CENTRO Y PERIFERIA. POR OTRA PARTE, LAS DINAMICAS DE GLOBALIZACION IMPULSAN LAS DISCUSIONES SOBRE EL CONTROL DE LA INDUSTRIA CULTURAL Y EDITORIAL, ACERCA DE LOS DIVERSOS PROTECCIONISMOS NACIONALES, Y DE LOS MECANISMOS DE CONSAGRACION REGIONAL O INTERNACIONAL, QUE ADQUIEREN ESPECIAL VISIBILIDAD EN ESTE NUEVO CONTEXTO. CON ESTE PROPOSITO, TAMBIEN SE PRETENDEN REALIZAR ENTREVISTAS EN PROFUNDIDAD A ESCRITORES, AGENTES Y EDITORES. NUESTRO OBJETIVO ES ANALIZAR COMO EDITORIALES, AGENTES Y OTROS INTERMEDIAROS LITERARIOS INTERVIENEN EN LA CONFORMACION DE LAS REDES LITERARIAS TRANSATLANTICAS, CON EL PROPOSITO DE IDENTIFICAR LOS MECANISMOS UTILIZADOS PARA ARTICULAR LA RELACION ENTRE INNOVACION LITERARIA, CANONIZACION E INDUSTRIA EDITORIAL, SU EFECTIVIDAD Y LA CAPACIDAD DE REACCION A LOS CAMBIOS EN EL CONTEXTO DEL MERCADO DEL LIBRO INTERNACIONAL. EL ANALISIS DE LAS REDES LITERARIAS TRANSATLANTICAS EN ESPAÑOL PUEDE REVELAR TAMBIEN SI ESPAÑA CONTINUARA MANTENIENDO SU CENTRALIDAD EN EL PROCESO DE INTERNACIONALIZACION DE LA LITERATURA HISPANOAMERICANA EN UN FUTURO A MEDIO O CORTO PLAZO, O SI LA CAMBIANTE REALIDAD DE LOS MERCADOS LITERARIOS PUEDE DAR PASO, PROXIMAMENTE, A ESCENARIOS DISTINTOS. STUDIOS TRANSATLÁNTICOS\LITERATURA EN ESPAÑOL\PREMIOS LITERARIOS\INDUSTRIA EDITORIAL\GLOBALIZACIÓN\REDES LITERARIAS