Recent years have seen something of a renaissance in African literature, with African novelists becoming global best-sellers and achieving the world’s highest literary accolades. But published novels are restrictively expensive in...
ver más
¿Tienes un proyecto y buscas un partner? Gracias a nuestro motor inteligente podemos recomendarte los mejores socios y ponerte en contacto con ellos. Te lo explicamos en este video
POETRY OFF THE PAGE
Poetry Off the Page Literary History and the Spoken Word...
2M€
Cerrado
FFI2009-07862
DE LA BIBLIOTECA PARTICULAR AL CANON LITERARIO EN LOS SIGLOS...
18K€
Cerrado
CP20
Representations of Poverty in Early Twentieth-Century Litera...
211K€
Cerrado
FFI2015-70094-P
LA NARRATIVA BREVE ESPAÑOLA ACTUAL: ESTUDIO Y APLICACIONES D...
19K€
Cerrado
FFI2012-32764
: BIESES: BALANCES Y NUEVOS MODELOS DE INTERPRETACION
87K€
Cerrado
Información proyecto ALMEDA
Duración del proyecto: 59 meses
Fecha Inicio: 2023-09-01
Fecha Fin: 2028-08-31
Líder del proyecto
UPPSALA UNIVERSITET
No se ha especificado una descripción o un objeto social para esta compañía.
TRL
4-5
Presupuesto del proyecto
2M€
Fecha límite de participación
Sin fecha límite de participación.
Descripción del proyecto
Recent years have seen something of a renaissance in African literature, with African novelists becoming global best-sellers and achieving the world’s highest literary accolades. But published novels are restrictively expensive in Africa itself and the novel form is ill-suited to African everyday life, where people are more likely to spend their leisure time engaging with informal, ephemeral and not-for-profit literary and oratory cultural forms, such as spoken-word poetry, street theatre, and a variety of online genres. These informal African literatures are rarely catalogued and therefore exist outside of any structured metadata system. The consequence is that formally published English and French African novels are hyper-visible globally, while the rich literary and oratory cultures of the continent itself are caught in a perpetual state of structural ephemerality. The ALMEDA project addresses this problem in three ways. First, by providing the first history of literary metadata on the African continent, the project will provide a diachronic understanding of how colonial cataloguing systems came to construct the idea of the ‘literary work’ as book-based and thus dismissive of Africa’s oral cultures. Secondly, ALMEDA aims to develop and publish a metadata scheme specifically designed for these informal literary materials. This scheme will be multilingual, which will enable a unique descriptive model that allows African-language genres to inhabit their own categories, rather than having to be forced into European literary ontologies. Thirdly, the project will develop a linked open metadata repository, populated via an interface that allows non-specialist entry of metadata on literary materials. By creating and linking metadata on this body of work, this repository will constitute a major intervention in African literature by making these literatures searchable and their records enduring, thereby opening up entirely new possibilities for scholarship.